Érase una vez, las etiquetas de los vinos eran aburridas, incoloras (literalmente y en espíritu) y lo opuesto a invitar. Ahora, muchas etiquetas de vino son divertidas. Te llaman la atención, te atraen para ver más de cerca y tal vez te hacen sonreír. Aunque tendemos a tener gustos clásicos en vino, nos encanta la variedad de etiquetas de vino porque hace que la búsqueda de vinos sea más agradable que nunca.
Pero las etiquetas de los vinos tienen un propósito importante además de hacer que sus botellas se destaquen en las estanterías. Las etiquetas de vino contienen información sobre el vino que está dentro de la botella, y saber qué significa la información puede convertirlo en un comprador más inteligente. A veces, esa información es sencilla, como el nombre de la región donde crecieron las uvas, y a veces es engañosa, como frases largas en un idioma extranjero que no hablas.
Las sentencias obligatorias en las etiquetas de los vinos
Las autoridades gubernamentales de los Estados Unidos (y otros gobiernos) exigen que cierta información aparezca en la etiqueta principal de todas las botellas de vino: elementos básicos, como el contenido de alcohol, el tipo de vino (generalmente vino tinto de mesa o vino de mesa blanco ), y el país de origen. Estos elementos generalmente se denominan obligatorios. Estos elementos incluyen lo siguiente:
- Una marca
- Indicación de clase o tipo (vino de mesa, vino de postre o vino espumoso)
- El porcentaje de alcohol por volumen (a menos que esté implícito, por ejemplo, la declaración vino de mesa implica un contenido de alcohol de menos del 14 por ciento)
- Nombre y ubicación del embotellador
- Contenido neto (expresado en mililitros; la botella de vino estándar es de 750 mililitros, que son 25.6 onzas)
- La frase contiene sulfitos (con muy, muy pocas excepciones)
- La advertencia del gobierno (que no nos dignificaremos repitiendo aquí; solo tome cualquier botella de vino y lo verá en una etiqueta)
La siguiente figura muestra cómo se juntan todos los detalles en una etiqueta de un vino varietal americano.
Ilustración de Lisa S. Reed
La etiqueta de un vino varietal americano.
Los vinos elaborados fuera de los Estados Unidos pero vendidos dentro de ese país también deben llevar la frase importado por en sus etiquetas, junto con el nombre y la ubicación comercial del importador.
Las autoridades de la UE también exigen la información obligatoria requerida en las etiquetas de los vinos estadounidenses y canadienses para la mayoría de los vinos producidos en los países de la Unión Europea (aunque la redacción de la etiqueta de advertencia puede variar). Las etiquetas de esos vinos de la UE deben contener un elemento adicional de información que no se requiere en las etiquetas de vinos de otros lugares. Este elemento adicional es una frase que indica que el vino proviene de una zona vitivinícola oficialmente reconocida (consulte la siguiente sección para conocer la primicia).
Indicaciones de origen
La Unión Europea ha establecido un sistema para reconocer y proteger productos agrícolas (como vino, queso, aceitunas, jamones, etc.) que provienen de lugares específicos para que las empresas de otros lugares no puedan fabricar productos con el mismo nombre y así confundir a los consumidores. Los vinos de todas las regiones vinícolas clásicas de los países miembros de la UE (Francia, Italia, España, Alemania, etc.) están cubiertos por este sistema. Cuando vea la etiqueta de un vino europeo que proviene de un lugar protegido y reconocido, encontrará una frase en ese sentido.
En realidad, existen dos frases diferentes porque los vinos europeos de lugares protegidos se dividen en dos categorías:
- Vinos con nombres de lugares donde la producción está altamente regulada, de modo que el mismo topónimo del vino no solo define el territorio de producción, sino que también connota las variedades de uva del vino, los métodos de cultivo de la uva y las técnicas de vinificación.
- Vinos que llevan los nombres protegidos de lugares más grandes donde los enólogos tienen más libertad en términos de las variedades de uva y los métodos de producción que utilizan.
Las frases obligatorias de la UE para estos dos tipos de vinos con nombres de lugares son las siguientes:
- Denominación de Origen Protegida (DOP), para los vinos más regulados. Los vinos clásicos mencionados en la barra lateral "Decodificación de topónimos europeos comunes", por ejemplo, están todos en esta categoría.
- Indicación Geográfica Protegida (IGP), para los vinos menos regulados de las regiones registradas.
En teoría, cada botella de vino europeo, a excepción de los vinos menos costosos y de origen más amplio, lleva una de estas dos frases en su etiqueta.
Pero en la práctica, la situación es mucho más complicada, especialmente en este momento. ¿Cómo es eso?
- Por un lado, cada país puede traducir, y lo hace, las palabras Denominación de Origen Protegida e Indicación Geográfica Protegida a su propio idioma en sus etiquetas.
- En segundo lugar, debido a que estas designaciones de la UE entraron en vigencia total solo en 2012, algunas etiquetas de vino todavía llevan las frases que cada país usaba anteriormente para designar la categoría de origen de un vino.
- Y finalmente, cada país puede permitir que sus bodegas sigan utilizando las frases anteriores en lugar de las nuevas.
Si se está metiendo en vinos franceses, italianos u otros vinos europeos y ve una frase larga y extranjera en la etiqueta adyacente al nombre del lugar o región del vino, sepa que indica una zona geográfica protegida oficialmente. Si realmente desea saber en cuál de las dos categorías protegidas se incluye el vino, consulte las listas de las dos secciones siguientes.
Por cierto, la frase para un topónimo registrado en los Estados Unidos es American Viticultural Area (AVA). Pero la frase no aparece en las etiquetas de los vinos. Tampoco aparece ninguna frase de este tipo en las etiquetas de los vinos australianos o sudamericanos. Tampoco existen dos grados diferentes de normativa, como ocurre en la Unión Europea.
Términos de etiqueta que significan DOP (Denominación de Origen Protegida)
Aquí están las frases, primero en la nueva terminología y luego en la terminología original, que puede encontrar en las etiquetas de los vinos con DOP de los principales países europeos. En todos los casos, las frases se traducen más o menos como “Denominación de Origen Protegida”:
- Francia: Appellation d'Origine Protégée (AOP) o Appellation Contrôlée o Appellation d'Origine Contrôlée (AC o AOC, en resumen)
- Italia: Denominazione di Origine Protetta (DOP) o Denominazione di Origine Controllata (DOC); y para ciertos vinos de un estatus aún más alto, Denominazione di Origine Controllata e Garantita (DOCG)
- España: Denominación de Origen Protegida (DOP) o Denominación de Origen (DO), así como Denominación de Origen Calificada (DOCa) para las regiones con mayor estatus (de las que solo existen dos: Rioja y Priorat)
- Portugal: Denominação de Origem Protegida (DOP) o Denominação de Origem Controlada (DOC)
- Alemania: Qualitätswein; y para vinos de mayor madurez, Prädikatsweine
Esta figura muestra una etiqueta de vino europeo como aparecería en los Estados Unidos, utilizando la terminología original del nombre del lugar.
Ilustración de Lisa S. Reed
La etiqueta de un vino europeo que se venderá en Estados Unidos.
Términos de la etiqueta que significan IGP (indicación geográfica protegida)
Aquí están las frases, primero en la nueva terminología y luego en la terminología original, que puede encontrar en las etiquetas de los vinos IGP de los principales países europeos. En todos los casos, las frases se traducen más o menos como "Indicación geográfica protegida":
- Francia: Indicación Géographique Protégée (IGP) o Vin de Pays seguida del nombre de un área aprobada
- Italia: Indicazione Geografica Protetta (IGP) o Indicazione Geografica Tipica (IGT) y el nombre de un área aprobada
- España: Indicación Geográfica Protegida (IGP) o Vino de la Tierra seguido del nombre de un área aprobada
- Portugal: Indicaçõa Geográfica (IG) para referirse a una región, pero en una etiqueta, la frase original, Vinho Regional (vino regional) y el nombre de un área aprobada.
- Alemania: Landwein
Algo de jerga de etiquetas opcional
Además de la información obligatoria requerida por las autoridades gubernamentales, todo tipo de otras palabras pueden aparecer en las etiquetas de los vinos. Estas palabras incluyen frases sin sentido destinadas a hacerte pensar que estás obteniendo un vino de calidad especial y palabras que brindan información útil sobre lo que hay en la botella. A veces, la misma palabra puede pertenecer a cualquier categoría, según la etiqueta. Esta ambigüedad ocurre porque algunas palabras que están estrictamente reguladas en algunos países productores no están reguladas en absoluto en otros.
Vintage
La palabra cosecha seguida de un año, o el año que aparece solo sin la palabra cosecha, es el elemento opcional más común en la etiqueta de un vino (consulte la Figura 4-2). A veces, la cosecha aparece en la propia etiqueta y, a veces, tiene su propia etiqueta pequeña más cerca del cuello de la botella.
El año de la vendimia no es más que el año en el que crecieron las uvas de un vino en particular; el vino debe tener del 75 al 100 por ciento de las uvas de este año, según el país de origen. (Los vinos que no son añejos contienen vinos de más de un año). Pero un aura rodea al vino con fecha de añada, lo que hace que muchas personas crean que cualquier vino con fecha de añada es, por definición, mejor que un vino sin fecha de añada. De hecho, no existe correlación entre la presencia de una fecha de vendimia y la calidad del vino.
En términos generales, qué añada es un vino, es decir, si las uvas crecieron en un año con un clima perfecto o si las uvas sufrieron desafíos meteorológicos, es un tema que debe considerar (a) solo cuando compra vinos de alta calidad, y (b) principalmente cuando esos vinos provienen de partes del mundo que experimentan variaciones significativas en el clima de un año a otro, como muchas regiones vinícolas europeas.
reserva
Reserva es nuestra palabra sin sentido favorita en las etiquetas de los vinos estadounidenses. El término se usa para convencerte de que el vino dentro de la botella es especial. Este truco funciona porque por lo general la palabra hace tener un significado específico y hace llevar a una cierta cantidad de prestigio en las etiquetas de los vinos de muchos otros países:
- En Italia y España, la palabra reserva (o su equivalente en lengua extranjera, que parece algo así como reserva ) indica un vino que ha recibido una crianza adicional en la bodega antes de su lanzamiento. Implícita en la crianza adicional está la idea de que el vino fue mejor de lo normal y, por lo tanto, digno de la crianza adicional. España incluso tiene grados de reserva, como Gran Reserva.
- En Francia, el uso de la reserva no está regulado. Sin embargo, su uso es generalmente consistente con la noción de que el vino es de mejor calidad que la norma de un productor dado.
En los Estados Unidos, la palabra reserva se ha utilizado históricamente en el mismo sentido, como en Beaulieu Vineyards Georges de Latour Private Reserve, el mejor Cabernet que hace Beaulieu Vineyards. Pero en estos días, la palabra se difunde tanto que ya no tiene significado. Por ejemplo, algunos vinos de California con la etiqueta Proprietor's Reserve son los vinos menos costosos en la alineación de un productor en particular y algunos de los vinos menos costosos, punto. Otros vinos están etiquetados como Reserva Especial, Reserva Vintage, Reserva Vintner's o Reserva Selección, todas frases completamente sin sentido.
Embotellado
Estate es una palabra elegante para una finca vinícola, una operación combinada de cultivo de uva y vinificación. Las palabras estate-embotellado en una etiqueta de vino indican que la empresa que cultivaba las uvas y elaboraba el vino también embotellaba el vino. En otras palabras, el embotellado de la finca sugiere responsabilidad desde el viñedo hasta la elaboración del vino hasta el embotellado. En muchos países, la bodega no necesariamente tiene que ser propietaria de los viñedos, pero tiene que controlar los viñedos y realizar las operaciones del viñedo.
El embotellado de la finca es un concepto importante para aquellos que creen que no se puede hacer un buen vino a menos que las uvas sean tan buenas como sea posible. Si hiciéramos vino, seguramente querríamos controlar nuestros propios viñedos.
Sin embargo, no iríamos tan lejos como para decir que los grandes vinos deben ser embotellados. Ravenswood Winery, por nombrar solo un ejemplo, elabora excelentes vinos con las uvas de pequeños viñedos que pertenecen y son operados por propietarios privados. Y algunos grandes terratenientes de California se toman muy en serio sus viñedos pero no elaboran vino ellos mismos; venden sus uvas a varias bodegas. Ninguno de esos vinos se consideraría embotellado en propiedad.
A veces, las etiquetas de los vinos franceses llevan las palabras domaine-embotellado o château-embotellado (o la frase mis en bouteille au château / au domaine). El concepto es el mismo que el de estate-embotellado, donde domaine y château son equivalentes al término estadounidense estate.
Nombre del viñedo
Algunos vinos en la categoría de precio medio a caro, que cuestan alrededor de $ 25 o más, pueden llevar en la etiqueta el nombre del viñedo específico donde crecieron las uvas para ese vino. A veces, una bodega elabora dos o tres vinos diferentes que se distinguen solo por el nombre del viñedo en la etiqueta. Cada vino es único porque el terruño de cada viñedo es único. Estos viñedos individuales pueden identificarse o no con la palabra viñedo junto al nombre del viñedo.
Los vinos italianos, que están realmente interesados en el juego de un solo viñedo, tendrán vigneto o vigna en sus etiquetas junto al nombre del único viñedo. O no lo harán. Es opcional.
Incluso más palabras opcionales en la etiqueta
Le complacerá saber que casi hemos agotado nuestra lista de términos que puede encontrar en la etiqueta de un vino.
Una expresión adicional en algunas etiquetas francesas es Vieilles Vignes (vee-yay veen), que se traduce como "viñas viejas" y aparece como tal en algunas etiquetas de California y Australia . Debido a que las viñas viejas producen una cantidad muy pequeña de fruta en comparación con las viñas más jóvenes, la calidad de sus uvas y del vino resultante se considera muy buena. El problema es que la frase no está regulada. Cualquiera puede afirmar que sus vides son viejas.
La palabra superior puede aparecer en francés (Supérieure) o italiano (Superiore) como parte de un topónimo DOP. Tradicionalmente significaba que el vino alcanzaba un nivel de alcohol más alto que el que tendría una versión no superior del mismo vino, una distinción por la que no vale la pena perder el sueño. Ahora, el término también se usa en Italia para designar un tipo específico de vino. Soave Superiore, por ejemplo, es un vino que se distingue del vino Soave en virtud de la ubicación del viñedo, la elaboración del vino, etc.
La palabra Classico aparece en las etiquetas de algunos vinos con DOP italianos cuando las uvas provienen del corazón del lugar designado.